IslamAwakened
Helping the West read the Qur'an since 2003
Home
Qur'an
Index
English
Translations
Word-for-Word
Block View
Word-for-Word
Column View
Non-English
Languages
Help
←Prev
Ayah `Abasa (He Frowned) 80:35
Next→
Popular and/or Featured Works
Muhammad Asad
and from his mother and father
Muhammad Mahmoud Ghali
And his mother, and his father
Safi Kaskas
his mother, his father,
Listen: 
Ads by Muslim Ad Network
Source Arabic and Literal tools
Arabic
وَأُمِّهِ وَأَبِيهِ
Arabic
وَأُمِّهِۦ
وَأَبِيهِ
www.quran.live
wa-ummihi
wa-abīhi
www.quran.live
and
˹from˺
his mother
and his father
Word for Word
Dr. Shehnaz Shaikh, Ms. Kauser Katri, and more
And his mother and his father,
Generally Accepted Translations of the Meaning
Muhammad Asad
and from his mother and father
M. M. Pickthall
And his mother and his father
Yusuf Ali (Saudi Rev. 1985)
And from his mother and his father
The Clear Quran, Dr. Mustafa Khattab
and ˹even˺ their mother and father,
Safi Kaskas
his mother, his father,
Wahiduddin Khan
his mother, his father
Shakir
And his mother and his father
Dr. Laleh Bakhtiar
and his mother and his father
T.B.Irving
his mother and his father,
Abdul Hye
and his mother and his father,
The Study Quran
and his mother and his father
Talal Itani & AI (2024)
And from his mother and father.
Talal Itani (2012)
And his mother and his father
Dr. Kamal Omar
and his mother, and his father
M. Farook Malik
his mother and his father
Muhammad Mahmoud Ghali
And his mother, and his father
Muhammad Sarwar
mother, father
Muhammad Taqi Usmani
and from his mother and father
Shabbir Ahmed
And his mother and his father
Dr. Munir Munshey
And his mother and father
Syed Vickar Ahamed
And from his mother and his father
Umm Muhammad (Sahih International)
And his mother and his father
[The Monotheist Group] (2017 Edition)
And his mother and his father.
Abdel Haleem
his mother, his father
Abdul Majid Daryabadi
And his mother and his father
Ahmed Ali
Mother and father
Aisha Bewley
and his mother and his father,
Ali Ünal
And from his mother and father
Ali Quli Qara'i
his mother and his father
Hamid S. Aziz
And his mother and his father
Ali Bakhtiari Nejad
and his mother and his father
A.L. Bilal Muhammad et al (2018)
And from his mother and his father
Musharraf Hussain
mother, father,
Maududi
and his mother and his father
[The Monotheist Group] (2013 Edition)
And his mother and his father.
Mohammad Shafi
And his mother and his father
Controversial or status undetermined works
Ahmed Raza Khan (Barelvi)
And from his mother and his father.
Rashad Khalifa
From his mother and father
Hasan Al-Fatih Qaribullah
his mother and his father
Maulana Muhammad Ali
And his mother and his father
Muhammad Ahmed & Samira
And his mother, and his father
Bijan Moeinian
And his mother and his father
Faridul Haque
And from his mother and father
Sher Ali
And from his mother and his father
Edip Yuksel
His mother and father.
Dr. Mohammad Tahir-ul-Qadri
And from his mother and his father (too)
Amatul Rahman Omar
And (from) his mother and his father
Muhsin Khan & Muhammad al-Hilali
And from his mother and his father
Non-Muslim and/or Orientalist works
Arthur John Arberry
his mother, his father
George Sale
and his mother, and his father
Edward Henry Palmer
and his mother and his father
John Medows Rodwell
And his mother and his father
N J Dawood (2014)
his mother and his father
New, Partial, or In Progress Translations
Saeed Malik
and his mother and his father,
Shuaib Abdullahi
and (Wa) his mother 2 (Ummi-hi) and (Wa) his father 3 (Abii-hi)
Fode Drame
and from his mother, and from his father,
Munir Mezyed
From his mother and father,
Sahib Mustaqim Bleher
And his mother and his father,
Linda “iLHam” Barto
…and from his/her mother and father…
Fadel Soliman, Bridges‘ Translation
and his mother and his father
Irving & Mohamed Hegab
his mother and his father,
Samy Mahdy
And his mother and his father.
Sayyid Qutb
his mother and his father,
Ali Quli Qarai
his mother and his father,
Ahmed Hulusi
And from his mother and father,
Safiur Rahman Mubarakpuri
And from his mother and his father.
Torres Al Haneef (partial translation)
"his mother, his father,"
Sayyed Abbas Sadr-Ameli
And his mother and his father
Al-muntakhab fi tafsir al-Qur‘an al-Karim
From his mother and his father
Mir Aneesuddin
and his mother and his father
The Wise Quran
And his mother, and his father
Obsolete and/or older editions
Yusuf Ali (Orig. 1938)
And from his mother and his father
OLD Literal
Word for Word
And his mother and his father
OLD Transliteration
Waommihi waabeeh
i
Your donation helps pay our hosting costs, and
- with a little bit extra -
lets us pay transcribers and proofreaders.
Thank you!
If you can help on a monthly basis,
Click here to become a Patreon:
www.patreon.com/IslamAwakened